Всегда рад вас видеть, комиссар, — смущенно прогудел хозяин, широким жестом указывая на кресла — подальше от дивана, к которому был придвинут журнальный столик с парой высоких стаканов и опустошенной бутылью здешнего легкого «Степного». — Если вы к Лиде, то…
— Да нет… — Роше выдержал чуть заметную паузу. — Мне, собственно, надо было передать пару слов господину Косневски… Его, как я понимаю, я не застал, как и милейшую Лидию Вацлавовну?
Ведь вы его увидите наднях?…
Господин Панин загодя зарделся, готовясь подвердить предположение комиссара, но тут, с душераздирающим кашлем и перханьем, отворил дверь соседней комнаты и вошел в гостиную, в сопроваждении клубов дыма из любимой — из корня бес-дерева — трубки сам искомый — Лео Косневски, собственной персоной.
Чернявый, тонкой кости и вида демонического: вылитый пан Твардовский из иллюстраций к поэме господина Мицкевича.
— Да брось ты, Алеша, эту конспирацию!.. И вы, комиссар, ей Богу — мудрить придумали… Нет уж… Раз уж мсье Жан сел кому на хвост, то лучше уж сразу вылезать из норы и внести, как говорится, ясность в вопрос. Заодно — и выкурить по трубочке… Алеша, там в холодильнике… У нас, по-моему, там что-то оставалось…
— Я — при исполнении… — напомнил комиссар не слишком категорично и стал искать куда бы пристроить свою шляпу — видавшую виды, но тем и дорогую сердцу.
Они устроились по разные стороны журнального столика, и Роше принялся — в кои-то веки, наконец — набивать свою «носогрейку».
Алексей принес и пристроил на столе чистую емкость для гостя и початую низкую и пузатую бутыль «Северного белого», плеснул себе немного и с тем убыл на лоджию — любоваться ночным небосводом.
Лео переставил на столик с тумбочки подносик с картофельными чипсами и пепельницу.
— Слышал, вы меня хотели предупредить кой о чем… — полуспросил, полуконстатировал он, поднося комиссару огоньку. — Я вам благодарен.
Роше не сомневался в том, что Лео слышал. Бармен «Канар» заслуживал бы дисквалификации, если бы не схватился за трубку блока связи немедленно, как только — тренькнув надтреснутым колокольчиком по-над стеклянной дверью — комиссар покинул его богоугодное заведение. Да и остальной народ, опрошенный за минувшее утро, должен был проявить сообразительность на этот счет.
— Вы еще не знаете, как вы, должны быть, благодарны старой ищейке… — задумчиво заметил комиссар, погружаясь в сизое облако дыма и невзначай наполняя — на треть — свой стакан. — Тот тип, что сосватал вам заказ — вчера вечером — очень сильно подставил вас… Он хоть много обещал?
— Вот столько, — показал Косневски. — И на задаток не поскупился, хитрец.
— Ну что ж, — пожал плечами комиссар. — Я — не налоговое ведомство, но сумма заставляет задуматься…
Лео откинулся на спинку дивана и выпустил к потолку струю табачного дыма — злую и тонкую.
— Не хочу вас огорчать, комиссар, — заметил он, выдержав паузу, — но кое о чем относительно этого дельца старик Косневски догадался без помощи Козырной набережной… И собирался уже повысить ставки. Или вернуть аванс и бросить все это дело к шутям…
Комиссар озадаченно отхлебнул вина. И счел нужным польстить партнеру:
— Да, если уж Лео Косневски надумал вернуть аванс, дело пахнет совсем скверно… Котелок у вас варит, Лео…
— Двухходовая комбинация, комиссар, — чуть снисходительно объянил Лео. — Ход первый: одна из собачек, заказанных на предмет их вычисления, просчитывается элементарно как кобелек Счастливчика — Тони Пайпера… Есть такая личность — неплохой в сущности малый, но — себе на уме… Очень любит своего пса и свою трубочку — он с нами, господин комиссар — одного поля ягода. В этом, конечно, отношении, мсье Жан, только в этом… Мы с ним частенько болтали — в «Канарах» о том, о сем…
— Вы уверены? — беспокойно закопошился в своем углу дивана Роше.
Он достал из внутреннего кармана и двинул по сиденью дивана к Лео пачку снимков — из таможенного файла Толле и из каталога «Собачьей Олимпиады».
Косневски возмущенно отодвинул полупустой стакан. Небрежным движением кончиков пальцев пошевелил снимки. Чему-то в них удивился — чуть заломил тонкую бровь. Потом снова придвинул вино к себе.
— Описание, что мне подсунул этот тип, совпадает — один в один. Да кроме того, скажу вам честно: это никто иной, как ваш покорный слуга Лео сторговал Счастливчику того песика — года четыре тому назад. Еще вот таким… Порода — если честно — малость подпорчена, но умная, скажу вам, животина… Бинки звать. Впрочем, я отвлекся. Так вот — ход второй: сегодня с утра Тони и его чокнутого компаньона днем с огнем ищут люди Магира. Прямо-таки — землю роют… А вы понимаете, что значит путаться под ногами у Магира?
Он отхлебнул из своего стакана, и некоторое время они оба разглядывали каждый — свою трубку. Комиссар терпеливо ждал, стараясь не проявлять следов легкого потрясения. Расследование вырулило в новую колею и тут было о чем подумать. Потом Роше спросил, как ни в чем ни бывало:
— Это вы — про Рамона Магирова? «Торговые дома Побережья»?
Лео чуть озадаченно пристроил трубку на край шиповатого камня, служившего им пепельницей. Камень был с Дремлющих гор, что на Парсе в системе Аделаиды, и стоил несколько больше, чем комиссар полиции и перекупщик краденой псины вместе взятые, заработали за все то время, пока упомянутый Бинки рос и мужал.
— Про Рамона, разумеется, — сказал он недоуменно. — Ведь это вы о нем мне хотели рассказать, господин комиссар?